壮族童谣精选(英文版)

本书特色

[

本书主要选取了200首壮族童谣进行英译,收录的大多是流传度较高的童谣,包括了摇篮曲、游戏歌、数数歌、问答歌、绕口令和谜语歌等内容。本书将壮族童谣翻译成英语,对壮族童谣的收集、整理、保护、传承、传播具有非常重要的意义。不仅让世界更多人认识壮族优秀的民歌文化,也让人们了解壮族社会生活、风土人情,有助于世界了解壮族经典民歌文化与壮族社会传统文化。本书作为一份民族典籍翻译研究特色创新成果,丰富了民族典籍翻译理论与实践研究成果,有助于引起国内外更多学者对壮族童谣与壮族韵文诗歌翻译的关注与研究,具有较高学术研究价值。

]

内容简介

[

本书主要选取了200首壮族童谣进行英译, 收录的大多是流传度较高的童谣, 包括了摇篮曲、游戏歌、数数歌、问答歌、绕口令和谜语歌等内容。本书将壮族童谣翻译成英语, 对壮族童谣的收集、整理、保护、传承、传播具有非常重要的意义。不仅让世界更多人认识壮族优秀的民歌文化, 也让人们了解壮族社会生活、风土人情, 有助于世界了解壮族经典民歌文化与壮族社会传统文化。

]

作者简介

[

覃丹,百色学院外国语学院副教授。从事英语教学工作,主要研究方向为比较文学与比较文化。发表学术论文30余篇。
李涵,百色学院外国语学院讲师,硕士。从事英语教学工作,主要研究方向为翻译理论与实践、民族典籍翻译研究。发表学术论文多篇。
曾湘云,百色学院外国语学院讲师。从事英语教学工作。主要研究方向为翻译理论与实践、民族典籍翻译研究,发表学术论文10余篇。
周秀苗,百色学院外国语学院教授,北路壮剧选译主编。

]

封面

壮族童谣精选(英文版)

书名:壮族童谣精选(英文版)

作者:覃丹主编

页数:218页

定价:¥45.0

出版社:世界图书出版公司

出版日期:2019-12-01

ISBN:9787519269050

PDF电子书大小:111MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注