中华文化海外传播 话语权、价值观与影响力——以中华老字号为中心的考察

本书特色

[

跨文化传播是在人与人之间展开的,它展示了主体间性的思维转向。与传统传播学追求同质化的传播效果不同,跨文化传播指向的是异质融合的传播效果,也就是差异中的进行文化意义。本书讨论了主体间性问题。把“我与他”的主客体思维转换为“我与你”的主体间性思维。任何传播中的意义不是在主体自身形成的,而是在主体和主体之间形成的。进一步将主体间性转换为文化间性,认为形成文化的互惠结构,提高个体超越自身和与其他文化互动的能力,是建构完整的自我意识的基础。同时认为,关于主体间性这种转向存在于媒介的他者文化叙事过程中,对《纽约时报》等媒体的他者文化叙事进行反思。

]

内容简介

[

跨文化传播是在人与人之间展开的,它展示了主体间性的思维转向。与传统传播学追求同质化的传播效果不同,跨文化传播指向的是异质融合的传播效果,也就是差异中的进行文化意义。本书讨论了主体间性问题。把“我与他”的主客体思维转换为“我与你”的主体间性思维。任何传播中的意义不是在主体自身形成的,而是在主体和主体之间形成的。进一步将主体间性转换为文化间性,认为形成文化的互惠结构,提高个体超越自身和与其他文化互动的能力,是建构完整的自我意识的基础。同时认为,关于主体间性这种转向存在于媒介的他者文化叙事过程中,对《纽约时报》等媒体的他者文化叙事进行反思。

]

作者简介

[

张恒军,男,满族,1972年11月生,山东莱阳人。现为大连外国语大学文化传播学院院长、中华文化海外传播研究中心主任,教授、硕士生导师,新闻传播学学科带头人,辽宁省高校优秀青年骨干教师。辽宁省社会科学规划基金评审专家、辽宁省普通高等学校新闻传播学类专业教学指导委员会委员、大连市创意产业协会秘书长。,张乐乐,博士研究生(日本 神户市外国语大学 国际关系学),潍坊学院讲师,主要研究方向:中日关系、战后日本史。吴秀峰,于2009年大学毕业后,赴日本神户市外国语大学攻读国际关系学硕士、博士,先后获得“三木龙藏奖学金”、“菅原奖学金”。博士期间,被日本文部科学省评定为国费留学生。2016年3月取得国际关系学博士学位后回国进入高校任教。作者对中日关系以及日本经济、政治、历史等方面有比较深刻的认识。

]

封面

中华文化海外传播 话语权、价值观与影响力——以中华老字号为中心的考察

书名:中华文化海外传播 话语权、价值观与影响力——以中华老字号为中心的考察

作者:张恒军,吴秀峰

页数:378

定价:¥118.0

出版社:中国社会科学出版社

出版日期:2019-10-01

ISBN:9787520354783

PDF电子书大小:53MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注