世界文学名著典藏.全译本:地心游记(精装)

节选

[

  《地心游记(全译本)/世界文学名著典藏》:  1863年5月24日,星期日,我叔叔里登布洛克教授匆匆忙忙地回到自己的小宅子。他的住宅是在科尼斯街十九号,那是汉堡旧城区里的一条*古老的街道。  女仆玛尔塔刚把饭菜坐在炉子上,以为自己把饭做晚了呢。  “这下可好,叔叔是个急脾气,说饿就饿,饭菜马上就得端上来,否则他会大声嚷嚷的。”我心里在作如是想。  “里登布洛克先生今天回来得这么早呀!”玛尔塔轻轻推开餐厅的门,紧张惶恐地对我说。  “是回来得早了些,玛尔塔。饭未准备好没有关系,现在两点还没到哩。圣米歇尔教堂的钟刚敲了一点半。”我回答她道。  “可教授先生为什么这么早就回来了?”  “他自己大概会告诉我们原因的。”  “他来了!我得走开了。阿克赛尔先生,请您跟他解释一下吧。”  玛尔塔说完便回到厨房里去了。  我留在了餐厅里。可是,教授脾气急躁,而我又优柔寡断,让我如何去叫教授熄熄火呢?于是,我便打算溜回楼上我的小房间里去,可是,大门突然被推了开来;沉重的脚步声在楼梯上咯噔咯噔地响。屋主人穿过餐厅,径直奔向自己的书房。  在穿过餐厅时,他把自己那圆头手杖扔在了屋角,又把宽边帽子扔到了桌上,并向自己的侄儿大声喊道:  “阿克赛尔,跟我来!”  我正要跟过去,只听见教授已经不耐烦地又冲我喊了一嗓子:  “怎么了?你还不过来!”  我赶忙奔进了我的这位令人望而生畏的老师的书房。  里登布洛克其实人并不坏,这一点我心知肚明。但是,说实在的,除非出现什么奇迹,否则他这一辈子都是个可怕的怪人。  他是约翰大学的教授,讲授矿物学。他每次讲课,总会发这么一两次火的。他并不关心自己的学生是否都来上课,是否认真听讲,是否将来会有所成就。说实在的,这些事对他来说,都是细枝末节,小事一桩,他不放在心上。用德国哲学家的话来说,他这是在“主观地”授课,是在为自己讲课,而不是在为他人讲课。他是一个自私的学者,是一个科学的源泉,但想从这科学的源泉汲取水分,那却并非易事。总而言之,他是个悭吝人。  在德国,有这么几位教授同他一个德性。  遗憾的是,我叔叔虽身为教授,但说起话来却并不利索。在熟人之间情况尚好,在公开场合就很不尽如人意了。对于一位授课者,这可是个致命的弱点。确实,他在学校讲课时,常常会突然卡壳,常常因为某个刁钻古怪、生僻难说的词而打住话头。那个词在抗拒着他,不愿就范,以致教授逼到*后,只好以一句不太科学的粗话说出口来,然后自己便火冒三丈,脾气大发。  在矿物学中,许多名称都采用的是半希腊文半拉丁文的名称,十分难发音,甚至诗人见了都挠头。我这并不是在对这门科学大放厥词,我根本就没这个意思。可是,当你碰到一些专有名词,比如:“零面结晶体”、“树脂沥青膜”、“盖莱尼岩”、“方加西岩”、“钼酸铅”、“钨酸锰”、“钛酸氧化铣”等时,口齿再伶俐的人读起来也磕磕巴巴的。  在这座城市里,人人都知道我叔叔的这一情有可原的毛病,他们借机来出他的洋相,专门等着他碰上这种麻烦词,看他出错,等他发火,借机开心。这么做,即使在德国人来说,也是很失礼的。来听里登布洛克教授讲课的人总是很多,但其中总有不少的人是专门来看教授大发雷霆,以此为乐的。  不管怎么说,我必须强调一点,那就是我叔叔是一位真正的学者。他虽然有时会因动作笨拙而把标本搞坏,但他却具有地质学家的天才和矿物学家的敏锐观察力。他在他的锤子、钻子、磁针、吹管和硝酸瓶中间,可是如鱼得水、驾轻就熟的。他能够凭借一块矿石的裂痕、外表、硬度、熔性、声响、味道,毫不犹豫地判断出它在当今科学所发现的六百多种物质中属于哪一种门类。  ……

]

内容简介

[

  《地心游记(全译本)/世界文学名著典藏》是儒勒·凡尔纳于1864年发表的第二部小说,尽管作家随后又相继发表了一系列优秀作品,《地心游记(全译本)/世界文学名著典藏》依旧是持久畅销的小说。小说讲述了德国矿物学家奥托·里登布洛克教授在侄子阿克赛尔的帮助下,解开了隐藏在古代冰岛人羊皮纸中的密码,发现前人已经通过冰岛的一个休眠火山口到达过地球内部。于是,在冰岛向导汉斯的陪同下,他们也进行了一次穿越地心的探险旅行。在克服一系列困难之后,三人*终成功到达地心,发现了一个迷人的地下世界,后又在一次火山喷发中被送回地面。

]

作者简介

[

  儒勒·凡尔纳(1828-1905),生于法国南特的一个中产阶级家庭,是一位多产的优秀科幻作家、剧作家和诗人。其中,使他闻名于世的是他的科幻作家的身份。凡尔纳的科幻小说著作颇丰,其中著名的是他的代表作“三部曲”——《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》,以及《气球上的五星期》《地心游记》等。凡尔纳被公认为“现代科幻小说之父”,他的作品对后世的科幻文学流派影响颇为深远。2005年是凡尔纳的百年忌辰,法国将这一年定为“凡尔纳年”。

]

目录

一 里登布洛克叔叔二 神秘的羊皮纸三 叔叔也困惑不解四 我找到了钥匙五 叔叔念那张羊皮纸六 叔侄辩论七 准备出发八 出发九 在冰岛十 冰岛的一顿晚餐十一 向导汉斯·布杰尔克十二 去往斯奈菲尔的路上十三 向斯奈菲尔靠近十四 无谓的辩论十五 斯奈菲尔山顶十六 火山口中十七 真正的探险之旅开始了十八 海面以下一万英尺十九 “必须实行配给了”二十 死胡同二十一 渴得难受二十二 仍旧没有水二十三 汉斯真棒二十四 海下二十五 休整一日二十六 只剩我一人二十七 迷路了二十八 模模糊糊的声音二十九 终于脱险三十 地中海三十一 木筏三十二 **天航行三十三 大海兽三十四 阿克赛尔岛三十五 暴风雨三十六 我们往何处去三十七 人头三十八 叔叔的讲演三十九 会是人吗四十 障碍四十一 往下走四十二 *后的一餐四十三 爆炸四十四 我们在哪儿四十五 尾声

封面

世界文学名著典藏.全译本:地心游记(精装)

书名:世界文学名著典藏.全译本:地心游记(精装)

作者:陈筱卿

页数:234

定价:¥30.0

出版社:花城出版社

出版日期:2018-11-02

ISBN:9787536077171

PDF电子书大小:155MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注