商务英语翻译
内容简介
[
本书分“翻译理论”、“翻译技巧及其在商务翻译中的应用”两部分,包括翻译理论的基本知识、翻译例析、翻译技巧、翻译实践等内容。
]
目录
**部分 翻译理论 **章 翻译的标准和要求 **节 翻译的标准 第二节 翻译的要求 第二章 英汉语言的对比 **节 英汉语言的共同点 第二节 英汉语言的不同点 第三节 翻译实践第二部分 翻译技巧及其在商务翻译中的应用 第三章 商务信函的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第四章 商务说明书的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第五章 商务名片的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第六章 商务广告的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第七章 商标、商号的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧 第三节 翻译实践 第八章 商务法律合同与协议的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧——长句的译法 第三节 翻译实践 第九章 商务缩略语的翻译 **节 翻译例析 第二节 翻译技巧——商务缩略语的翻译 第三节 翻译实践附录Ⅰ 商务缩略语列表附录Ⅱ 世界部分主要公司中英文名称对照表参考答案
封面
书名:商务英语翻译
作者:汤静芳 主编
页数:165页
定价:¥18.0
出版社:对外经济贸易大学出版社
出版日期:2007-09-01
ISBN:9787810789585
PDF电子书大小:73MB 高清扫描完整版