钢铁是怎样炼成的-外国文学名著新译

节选

[

一 **章“你们当中节前到我家补过课的,都站起来!”一个身披法衣、脖子上戴着沉重的十字架、皮肉松弛的家伙,威胁地扫视着讲台底下的学生们。他那双恶狠狠的小眼睛如针一般刺穿了从凳上站起来的六个学生——四个男孩和两个女孩。孩子们胆怯地盯着那身法衣。“你们俩坐下。”神甫朝女孩子挥挥手说。她们急忙坐下,松了一口气。瓦西里神甫站起来,推开椅子,走到挤作一团的四个孩子面前。“你们这几个小无赖,谁抽烟?”“神甫,我们都不抽烟。”神甫脸涨得通红。“不抽烟,狗崽子,那又是谁给面里撒了烟末的?不抽?那好,我们马上就能查出来的!把身上的兜儿都翻过来!喂,快点儿!我在跟你们说什么呢!把兜儿翻出来!”其中三个男孩都把兜里的东西一一放到桌上。神甫仔细察看了他们裤兜儿的每条缝,寻找烟末的痕迹,但什么也没找到。于是,便转向第四个男孩。那是一个黑眼睛的男孩,身穿灰衬衫蓝裤子,膝盖满是补丁。“你怎么像个呆鸡似的站着不动?”黑眼男孩心里藏着仇恨低声地说:“我没兜儿。”说着,他用手把裤上的补丁胡噜了一把。“哦啊,你没兜儿!你以为这下我就无法搞清楚是谁糟蹋了我的面!你大概以为这回我还会把你留在学校里吧?不,亲爱的,这件事不会白白就这么过去的。上次是你妈要我把你留下来,哼,这次你完了。滚出去!”神甫恶狠狠地揪着那男孩的耳朵,把他推到走廊里,然后,关上了门。课堂里静悄悄的,学生们一个个都缩紧了身子。谁都不明白为什么要把保尔?柯察金赶出学校。他们当中只有保尔的好朋友谢寥沙?勃鲁扎克心中清楚。那天,他们六个不及格的孩子去神甫家补课,在厨房里等待召见时,他曾亲眼看见保尔给神甫家复活节做面包的面团里撒了一把烟末。被赶出去的保尔坐在学校门口的*后一层台阶上。他在想可怎么回去对母亲说好呢。母亲已经够操心的了,现在,她正在税务官家里当厨娘,每天从早到晚忙碌着。保尔泪流满面。“这下我该怎么办呢?全都因为这个可恶的神甫。我为什么要给他的面团里撒烟末呢?谢寥沙曾经怂恿过。他说:‘来,我们给这条毒蛇一点儿好东西尝尝。’于是,我们就这么干了。现在,谢寥沙没事儿了,可我呢,哎,大概会被赶出学校的吧。”学生们早就在恨这个神甫了。有一次,保尔和米什卡?列夫丘科夫打架,神甫却独独把他留下来没让吃饭。为了不让他在空荡荡的教室里继续捣乱,神甫把他领到了比他高一年级的二年级班。保尔被安置在*后一排座位上。当时,一个又干又瘦、穿一身黑制服的老师正在讲地球和星球。保尔吃惊地张大了嘴听着。老师说什么地球已经存在了好几亿年,说什么星星也和地球一样。保尔对他听到的东西感到十分震惊,他甚至想站起来问老师,“神学课本上写的可不是这样”,但终因害怕被赶出教室而没敢说话。保尔在那位神甫的神学课上总是得五分。所有的祭祷歌、新约和旧约,他都背得滚瓜烂熟。神在哪天都干了些什么,他都记得一清二楚。保尔决定问一问瓦西里神甫。于是,在此后的**节神学课上,神甫刚在椅子里坐下,保尔就举起了手。得到神甫的许可后,他站了起来。“神甫,为什么高年级老师说地球已经存在了几亿年,而不是像神学课上说的只有五千年呢……”可他的话即刻就被神甫尖利的叫声打断了:“你说什么,啊,你这个坏蛋?你就是这么学圣经的吗?”保尔还没来得及反驳,就被神甫揪着两只耳朵,恶狠狠地在墙上撞来撞去。过了一会儿,被吓慌也被打坏了的他被丢在了走廊里。为这件事,保尔也被母亲骂了一顿。第二天,妈妈去学校请求瓦西里神甫让儿子重返学校。从那以后,保尔就对神甫恨入骨髓。他对他又憎又怕。哪怕是为了自己受到的一点点委曲,他也不肯原谅任何人。他也忘不了神甫对他的那顿打,并把仇恨埋在了心底。他从瓦西里神甫那儿受到的委曲还多得很呢。神甫动不动就把他赶出教室,再不就是为了一些微不足道的过失,一连好几个星期让他在教室的角落里罚站。课堂提问也从不问他。就是冲这儿,复活节前,他才不得不和其他不及格同学一起,到神甫家去补考。在神甫家的厨房里,保尔给复活节面团里掺进烟末。当时谁都没看见,可神甫却猜出这事是谁干的。……下课了,孩子们都到院子里来了,他们一个个从保尔身边走过。保尔阴沉着脸一声不吭。谢寥沙?勃鲁扎克没离开教室,他觉得自己也有错,可对同伴却爱莫能助。校长叶夫列姆?瓦西里耶维奇的脑袋从教师办公室敞开的窗户里探出来,他那厚实的男低音令保尔浑身震颤。“马上叫保尔?柯察金到我这儿来!”他喊道。保尔忐忑不安地向教师办公室走去。车站小卖部老板是个中年人,脸色苍白,双眼无精打采,他漫不经心地瞥了保尔一眼。“他多大了?”“十二岁了。”母亲说。“好吧,留下来吧。我的条件是:一个月八个卢布,工作日管饭,上班一天一夜,休息一天一夜,只是不得偷东西。”“您说什么呀!他不偷东西的,我保证。”母亲怯生生地说。“那好,那就让他今天就开始上班吧。”老板吩咐道,说着,转身对站在柜台后面的一个女售货员说,“季娜,把这孩子领到洗碗间,告诉福罗霞,把格里什卡那份工作交给他。”女售货员放下正在切火腿的刀子,冲保尔一点头,便穿过大厅,走进一个通向洗碗间的旁门。保尔紧跟在她身后。母亲紧追慢赶追上来,忙不迭地对他耳语道:“这回,保夫鲁沙,你可得卖点儿力气,别给我丢脸。”母亲用忧郁的眼神目送着儿子进去后,便向出口走去了。洗碗间里到处都是需要干的活儿,桌上的碗碟刀叉堆得像小山一样,几个女人正在用搭在肩上的毛巾擦碗碟。一个头发蓬乱、比保尔大不了多少的小男孩,正在摆弄两只很大的茶炊。洗碗间里弥漫着蒸汽,刚开始时,保尔都看不清正在洗碗的那几个女人的脸。他愣愣地站在那儿,不知道自己该干什么。女售货员季娜走近正在洗碗的一个女人,手搭在她肩上,说:“喏,福罗霞,这个新来的男孩交给您了,他是来代替格里什卡的。你给他说说怎么干。”说着,季娜转身指着她刚刚称为福罗霞的女人对保尔说:“她是这儿的头儿。她要你干什么你就干什么。”说完,她就转身回小卖部去了。“是。”保尔小声答应道,说完,询问地瞥了站在他面前的福罗霞一眼。那女人擦了擦额上的汗,从头到脚打量着他,像是在估摸着他的价值。接着,她撸了撸滑落下来的袖口,以一种极其悦耳的声音说道:“你的事儿没多少,亲爱的。喏,就是烧这口蒸锅,也就是说,这是早晨的事儿,你要让锅里老有开水,至于柴嘛,不用说,也得你劈了。此外,还有这两只茶炊,也是你的活儿。还有就是,一旦需要,你得去洗刀叉、倒泔水。活儿有的是,亲爱的,会累得你够呛的。”她说话用的是科斯特罗马的土话,重音放在“a”上,由于她说的土话,也由于飞起红晕的、长有一只小翘鼻子的那张脸,使得保尔多少有些快活起来。“这个大婶看来还行。”他心里暗自断定。于是,他鼓了鼓勇气,对福罗霞说道:“那我现在该干啥呢,大婶?”话一出口,他就卡了壳。洗碗间那些女人的哈哈笑声把他*后一句话给淹没了:“哈哈哈!……福罗霞已经有了侄子了……”“哈哈!……”福罗霞自己笑得比别人都欢。隔着蒸汽,保尔看不清她的脸,原来福罗霞只有十八岁。他窘迫之极,转身问那个小男孩:“那我现在究竟该做什么呢?”对他的提问,那男孩只是嘿嘿一笑,说:“你去问你大婶吧,她会把要你做的一切都写出来的,我在这不过是临时的。”说完,他一转身溜进了厨房里。“到这儿来,帮着洗叉子吧。”保尔听到一个已不算年轻的洗碗女工对他说道。“有什么可傻笑的?对这样的小毛孩有什么可说的?喏,拿着,”说着,她把一块毛巾递给保尔,“把毛巾的一头搁嘴里咬着,另一头用身子撑着。然后用毛巾使劲儿来回擦,留心不要留下一点儿汤渍。碗碟洗不净是要严惩的。领班会仔细检查每把汤匙的,一旦发现污渍,你就该倒霉了,老板娘立刻会炒你的鱿鱼。”“怎么又出来个老板娘?”保尔还是不明白,“咱这儿当家的不是招我的那个老板吗?”洗碗女工笑着说道:“咱们的老板呀,小儿子呀,不过是个摆设,是个草包。在这当家的是老板娘。今儿个她不在。干一干你就知道了。”洗碗间的门开了,三个跑堂扛着一大堆脏餐具走了进来。其中一个脸长得四四方方、宽肩阔背、斜眼的家伙,说道:“手脚麻利点儿。11点多的车快要到了,你们还在这儿磨洋工。”他一眼看见保尔,就问道:“他是谁?”“是新来的。”福罗霞说。“啊,新来的,”他说,“喏,那好。”他把手沉甸甸地搁在保尔肩上,把他往茶炊那边推了推。“你要保证这两只茶炊时刻都有水,可你看,一只火灭了,另一只也快灭了。今天先饶了你,明天要是还这样,你会挨耳光的。明白吗?”保尔连一句话也不敢说,赶紧烧茶炊。他的工作日就这样开始了。保尔干活儿一直像他**个工作日那样卖力气。他明白这儿不是在家里,在家他可以不听母亲的话。那个斜眼已经说得很清楚了,如果不听话,就得吃耳光。保尔把靴子脱下来挂在管子上,他使劲儿煽火时,从那只能盛四桶水的大茶炊那宽大的炉膛里溅出了火星。他拖着泔水桶,飞快地跑过黏糊糊的污水滩,往盛着水的大蒸锅底下续柴,把湿漉漉的毛巾晾在沸腾的茶炊上。总之,人家叫他做什么,他就忙不迭地做什么。夜里很晚了,保尔才疲倦不堪地来到厨房。上了年纪的洗碗女工阿尼西亚,向保尔走出去的那道门口瞥了一眼,说道:“瞧,这个小家伙不太正常,走路像疯子似的摇摇晃晃的。很清楚,如果不是万般无奈,谁会把这么小的孩子打发来做工。”“是啊,这小伙子不错,”福罗霞说道,“这样的小伙子干活儿不用人催赶。”“他很快就会跑乏了的,”鲁莎反驳道,“刚开始谁都是这样积极……”早上7点钟,被困乏折磨得倦眼难睁的保尔把开水锅交给了他的接班人——一个赖皮眼的宽脸小男孩……确信一切正常、锅炉里水是开的后,那男孩把手插进裤兜里,咬紧牙关吐了口唾沫,翻着青白眼傲慢地从上到下地打量了保尔一眼,用不容置辩的腔调说道:“喂,饭桶!明天6点来接班啊。”“怎么是6点?”保尔问道,“不是说7点换班吗?”“谁愿7点换就7点换班,你得6点来。你要是敢多嘴,小心我揍你。瞧瞧,小子,刚来就想给我摆架子。”已经交接完班的那些洗碗女工们,兴冲冲地听着这两个小男孩的对话。那小子蛮横无理的腔调和挑衅的行为激怒了保尔。他一步跨近自己的这个接班人,做出一副随时要抽他耳光的样子。可是,他又担心自己刚上班头一天就被炒鱿鱼,所以,忍了忍没动手。他阴沉地说道:“你老实点儿,别太狂,小心挨揍。明天我偏7点来,要论打架我不比你差,要是想试试——请便。”

]

本书特色

[

20部作品分为两类:
一是青少年读物8种:《格林童话》《八十天环游地球》《海底两万里》高尔基的三部曲:《童年》《在人间》《我的大学》,高尔基的《母亲》,《钢铁是怎样练成的》,都是受欢迎的本子。
二是成人读物12种。

]

内容简介

[

这部以自己真实经历为素材的传记体小说,通过讲述保尔?柯察金从一个不懂事的少年成长为一个忠于革命的布尔什维克战士,即使身体瘫痪、双目失明,也要重新跨入冲锋的队列里的故事。

]

作者简介

[

尼古拉?阿列克谢耶维奇?奥斯特洛夫斯基(1904—1936),是一个出生于工人家庭、靠自学成才的苏联作家。12岁独立谋生,15岁加入共青团。参加过苏联国内战争,曾多次受伤,1920年伤重转业,负责过团与党的基层、中层领导工作。23岁因伤病全身瘫痪,24岁双目失明。他以顽强的毅力和钢铁般的意志,在病榻上艰苦创作,写出了这部以自己真实经历为素材的传记体小说。小说通过讲述保尔?柯察金从一个不懂事的少年成长为一个忠于革命的布尔什维克战士,即使身体瘫痪、双目失明,也要重新跨入冲锋的队列里的故事。1935年获得列宁勋章。1936年12月22日去世,年仅32岁。

译者张冰(牧野),1957年生,北京师范大学外文学院教授,博士生导师。中国作家协会会员,中国俄罗斯文学研究会理事,北京师范大学文艺学研究中心兼职研究员,北京大学欧美文学研究中心兼职研究员,民盟盟员。主要译著有《钢铁是怎样炼成的》《红笑》《创造的传奇》《俄国史》《俄国哲学史》等。论著有《白银悲歌》《白银挽歌》《陌生化诗学——俄国形式主义研究》《白银时代俄国文学思潮与流派》等。

]

封面

钢铁是怎样炼成的-外国文学名著新译

书名:钢铁是怎样炼成的-外国文学名著新译

作者:奥斯特洛夫斯基

页数:384

定价:¥32.0

出版社:现代出版社

出版日期:2017-05-01

ISBN:9787514357592

PDF电子书大小:87MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注