译林漫画丛书-亚当生(彩色版)

内容简介

[

   
连环漫画《亚当生》(adamson)是瑞典漫西家奥斯卡·雅各布生(1889—1945)举世闻名的杰作,1920年问世后,很快就赢得了世界性的声誉。

   
早在上世纪30年代初《亚当生》便传入我国,出现在《良友》、《西风》、《世界漫画》、《漫画之友》等期刊杂志上。1934年;上海漫画家张光宇还将这部作品汇编成100页的漫画集,取名为《安得生》;

   
显然,张光宇将这部作品译成。安得生。是错误的。因为“安得生”通常是“andson”的中文译名,与“adamson”不相干。根据《世界人名翻译大辞典》(中国对外翻译出版公司出版),”adamson”的规范译名应为“亚当松”。上世纪八十年代,漫画家蓝建安先生根据张光字的这本《安得生》编成新版的连环漫画集时,更正其名为《阿达姆松》,并且多次撰文指出《安得生》译名的错误。

   
上世纪九十年代初,华君武先生提供给我一本200套《亚当生》连环漫画的丹麦文漫画集,我将这些作品加上张光宇《安得生搬本中不重复的作品,以及《良友》、《西风》,《漫画之友》等老杂志上的资料,沿用蓝先生的译名,编成了当时国内内容备量*大的249套作品的《阿达姆松》连环漫画集。  

]

封面

译林漫画丛书-亚当生(彩色版)

书名:译林漫画丛书-亚当生(彩色版)

作者:(瑞典)雅各布生 著

页数:165

定价:¥32.0

出版社:译林出版社

出版日期:2011-08-01

ISBN:9787544720649

PDF电子书大小:70MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注