林肯传

相关资料

[

这是一个不会被逆境所吓倒,不会为成功所陶醉的人;他不屈不挠地奔向自己的伟大目标,又从不轻举妄动使之受损;他稳步向前,从不走回头路;他既不因人民的热烈拥护而冲昏头脑,也不因人民的情绪低落而灰心丧气;他用仁慈心灵的光辉缓和严厉的行动,用幽默的微笑把阴云密布的愤怒场面化为一片光明;他谦虚地、质朴地进行自己宏伟的工作,而不像那些天降的统治者们那样做一点小事就大吹大擂。一句话,他是一位功成业就仍善良如初的罕见人物。这位伟大而善良的人竟是如此质朴,以致只是在他成为烈士而倒下去之后,世人才发现他是一位英雄。

——卡尔·马克思

]

本书特色

[

它不是心灵鸡汤、也不是象牙塔上的鸿篇巨著,它是由当代*卓越的林肯研究者,基于其毕生所学以5万言讲述了林肯的一生及其伟大贡献,它是中文世界阅读林肯的权威基础读本。

]

内容简介

[

读懂林肯,你才能理解过去的美国和今天的民主世界

中文世界**本权威的林肯基础读本

附“林肯六篇”新译及译者导读

大家小书  深入浅出  经史互证 

]

作者简介

[

作者简介

詹姆斯·麦克弗森(James

M. McPherson) 1936年出生于北达科他州,1963年在约翰·霍普金斯大学取得历史学博士学位,自1962年起即执教于普林斯顿大学历史系,现为该系乔治·亨利·戴维斯86级美国史讲席教授。麦克弗森教授是美国内战史研究的执牛耳者,1988年出版的《自由之号角:美国内战时代》曾获普利策奖,《纽约时报书评》称该书是“最高水准的史学写作”。由于其杰出的学术贡献,麦克弗森教授曾在2003年担任美国历史学家协会主席。2000年,美国国家人文基金在任命麦克弗森教授担任杰斐逊讲座主持人时曾这样评价他:“麦克弗森帮助数百万计的美国人更好理解了美国内战的含义和遗产。他在学术和公共教育上都树立了最高的标准,而且领导了保护国家战场的运动,他为美国人的历史意识保育做出了最卓越的贡献。”

 

译者简介

田雷  江苏丰县人,重庆大学人文社会科学高等研究院副教授,北京大学法治研究中心研究员,《雅理译丛》主编、《阿克曼文集》主编。香港中文大学政治学博士(2008年),耶鲁大学法学硕士(2010年),哥伦比亚大学法学院中国法研究中心Edwards访问学者(2008-2009年)。研究方向主要包括:美国宪政的历史与理论、中国政治与宪法、香港特别行政区基本法以及政治理论。近期出版的译著包括《我们人民:转型》和《事故共和国》。目前正与几位年轻的朋友共同编辑“雅理读书”微信公众号(yalipub)。

]

目录

译序:他属于千秋万代 序言 亚伯拉罕·林肯 注释 林肯六篇 **篇 我们的政治制度永世长存 第二篇 林肯总统的**次就职演说 第三篇 林肯总统致国会特别会议的咨文(选译) 第四篇 林肯总统致国会的年度咨文(选译) 第五篇 在葛底斯堡国家烈士公墓落成典礼上的演说 第六篇 林肯总统第二次就职演说 林肯书目 林肯生平大事记 《雅理译丛》编后记

封面

林肯传

书名:林肯传

作者:[美]詹姆斯·麦克弗森 著,田雷 译

页数:181页

定价:¥39.0

出版社:中国政法大学出版社

出版日期:2016-03-01

ISBN:9787562064152

PDF电子书大小:150MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注